|
Мемуары папы Муми-тролля ГЛАВА ВТОРАЯ, стр. 11 Вдруг раздался рев, от которого шерсть встала дыбом на затылке! Это в лес с грохотом хлынула речная волна...-- Все на борт! -- закричал Фредриксон. Мы ринулись на корабельную верфь, преследуемые по пятам речной волной, и, перекинув хвосты через перила, наткнулись на спящего на палубе Юксаре. И в тот же миг нас накрыло шипящей белой пеной. "Морской оркестр" затрещал, застонал, словно от испуга. Но тут же, вырвавшись из мшистого плена, пароход гордо и стремительно помчался по лесу. Пришли в движение корабельные лопасти, весело вращался гребной винт, действовали наши шестеренки! Став за руль, Фредриксон твердой лапой уверенно повел "Морской оркестр" меж древесных стволов. То был ни с чем не сравнимый спуск судна на воду! Цветы и листья дождем сыпались на палубу, и, украшенный, точно в праздник, "Морской оркестр" совершит последний триумфальный прыжок вниз, в реку. Весело плеща, пароход поплыл прямо к речному фарватеру. -- Следить за рекой! -- приказал Фредриксон (он хотел как раз проехать по дну, чтобы испытать свою конструкцию шарниров). Я усердно смотрел по сторонам, но кроме подпрыгивающей где-то впереди на волнах красной банки ничего не видел. -- Интересно, что это за банка? -- спросил я. -- Она мне кое-что напоминает, -- ответил Юксаре. -- Меня не удивит, если там внутри сидит известный всем Шнырек. Я обернулся к Фредриксону: -- Ты забыл своего племянника! -- Да как же я мог? -- удивился Фредриксон. Теперь мы уже видели, что из банки высовывается мокрая красная мордочка Шнырька. Шнырек размахивал лапками и от волнения все туже затягивал на шее галстук. Перегнувшись через перила, мы с Юксаре выловили кофейную банку, по-прежнему липкую от краски и довольно тяжелую. -- Не запачкайте палубу, -- предупредил Фредриксон, когда мы втаскивали банку вместе со Шнырьком на борт. -- Как поживаешь, дорогой племянник? -- Я чуть с ума не сошел! Подумать только! Упаковываю вещи, а тут наводнение... Все вверх дном. Я потерял свой самый лучший оконный крючок и, кажется, стержень, которым прочищают трубки. Ой! Что теперь будет? И Шнырек с известным удовлетворением начал по новой системе приводить в порядок свою коллекцию пуговиц. Прислушиваясь к тихому плеску колес "Морского оркестра", я сел рядом с Фредриксоном и сказал: -- Надеюсь, мы никогда больше не встретимся с дронтом Эдвардом. Как ты думаешь, он ужасно зол на нас? -- Ясное дело, -- отвечал Фредриксон. |
Партнерские программы |
|