|
|
Мемуары папы Муми-тролля ГЛАВА ПЯТАЯ, стр. 27 -- Значит, вы больше не сердитесь на нее? -- спросил я.-- Сержусь? -- удивилась Мюмла-мама. -- За что? У меня на это нет времени! Восемнадцать, нет, девятнадцать детей, и всех надо умыть, уложить, раздеть, одеть, высморкать, утешить и еще морра знает что! Ах, юный друг, мне некогда огорчаться! -- И потом, у вас такой удивительный брат, -- продолжал я. -- Брат? -- переспросила Мюмла-мама. -- Да, дядя вашей дочери по материнской линии, -- пояснил я. -- Который спит, завернувшись в свою рыжую бороду (хорошо, что я еще не сказал ничего про мышей, живущих в его бороде). Тут Мюмла-мама захохотала во все горло: -- Ну и дочка у меня! Она тебя обманула. Насколько мне известно, у нее нет никакого дяди по материнской линии. Ну пока, я пойду кататься на карусели. И, собрав в охапку столько детей, сколько смогло уместиться в ее мощных руках, Мюмла-мама уселась в одну из красных карет, которую везла серая в яблоках лошадь. -- Удивительная мюмла! -- заметил Юксаре с искренним восхищением. Верхом на карусельной лошади сидел Шнырек, и вид у него был очень странный. -- Как дела? -- крикнул я. -- Ты что такой невеселый? -- Почему? -- пробормотал Шнырек. -- Я веселюсь изо всех сил. Только от этого кружения мне что-то не по себе! Как жалко! -- А сколько раз ты прокружился? -- Не знаю, -- жалобно сказал Шнырек. -- Много! Очень много! Извините, но я должен... Может, мне больше никогда не придется кататься на карусели... Ах, вот она опять начала кружиться! -- Пора идти домой, -- сказал Фредриксон. -- Где король? Самодержец был крайне увлечен катанием с горки, я мы незаметно ушли. Остался только Юксаре. Он объяснил, что они с Мюмлой-мамой решили кататься на карусели до самого восхода солнца. На самом краю лужайки мы нашли Клипдасса, зарывшись в мох, он уже засыпал. -- Привет! -- сказал я. -- Ты что, не собираешься получать свои выигрыши? -- Выигрыши? -- заморгал глазами Клипдасс. -- Да ты же нашел дюжину яиц. -- Я их съел, -- застенчиво сказал Клипдасс, -- ведь мне нечего было делать, пока я вас ждал. Я долго гадал, что же выиграл Клипдасс и кто забрал его выигрыши. А может быть, Самодержец приберег их для своего следующего столетнего юбилея? Муми-папа перелистнул страницу и сказал: -- Шестая глава. -- Подождите немного, -- попросил Снусмумрик. -- Моему папе что -- нравилась эта круглая Мюмла? -- Еще бы! -- отвечал Муми-папа. -- Они носились повсюду вдвоем и хохотали, когда надо и не надо. -- Она нравилась ему больше, чем я? -- спросил Снусмумрик. -- Но ведь тогда тебя еще не было, -- объяснил Муми-папа. Снусмумрик фыркнул. Он надвинул шляпу на уши и уставился в окно. Взглянув на него, Муми-папа поднялся, подошел к угловому шкафу и долго рылся на верхней полке. Вернувшись, он положил перед Снусмумриком длинный блестящий акулий зуб. -- Я тебе его дарю. Твоему папе он очень нравился. Снусмумрик с одобрением взглянул на акулий зуб. -- Хороший... Я повешу его над своей кроватью. А папа сильно ушибся, когда бык швырнул его в тот розовый куст? -- Да нет, -- улыбнулся Муми-папа. -- Юксаре был мягкий, как кот, и потом рога быка ведь были обвязаны тряпкой. -- А что стало с другими призами? -- спросил Снифф. -- Трамвайчик стоит в гостиной под зеркалом, а остальные где? -- Шампанского у меня никогда не было, -- задумчиво сказал Муми-папа. -- Поэтому ложка до сих пор лежит в ящике кухонного стола. А колечко законсервированного дыма постепенно с годами растаяло. -- А где искусно украшенная ручка шарманки? -- насторожился Снифф. -- Что ж, -- сказал Муми-папа. -- Если бы я знал, когда у тебя день рождения! Но твой папа так и не обзавелся календарем. -- Но ведь есть же именины! -- взмолился Снифф. -- Хорошо, ты получишь в день своих именин загадочный подарок, -- пообещал Муми-папа. -- А теперь помолчите, я буду читать дальше. |
Партнерские программы |
|