|
|
Шляпа Волшебника ГЛАВА ПЯТАЯ, стр. 50 Последовал еще более резкий толчок, а за ним сильнейший рывок, от которого все попадали на стлани.-- Караул! -- завопил Снифф. -- Он нас всех слопает! "Приключение" зарылось носом в волну, выровнялось и с бешеной скоростью понеслось в открытое море. Перед его носом, натянутый как струна, уходил в воду фалинь, распуская по сторонам усы белой пены. Оладья явно пришлась Панталошке по вкусу. -- Тишина! -- крикнул Снорк. -- Тишина на борту! Каждый на своем посту! -- Только бы он не нырял! -- крикнул Снусмумрик, забравшись на нос. Но Панталошка плыл прямо вперед и уносил их все дальше в море. Вскоре берег превратился в узенькую полоску на горизонте. -- Как по-вашему, надолго его хватит? -- спросил Хемуль. -- В случае чего обрежем веревку, -- сказал Снифф. -- А не то за все ответите вы! -- Ни за что не обрежем! -- тряхнув челкой, воскликнула фрекен Снорк. Тут Панталошка взмахнул в воздухе своим огромным хвостом, развернулся и направился к берегу. -- Теперь идем чуть помедленней! -- объявил Муми-тролль, который стоял на корме на коленях, наблюдая кильватерную струю. -- Он выдыхается! Панталошка и вправду приустал, зато не на шутку разозлился. Он дергал трос и рыскал из стороны в сторону так, что "Приключение" валило на борт с риском для жизни его пассажиров. Время от времени Панталошка приостанавливался, подманивая их к себе, а потом припускал с такой силой, что волны перехлестывали через борт. Тут Снусмумрик достал свою губную гармошку и заиграл охотничью песню, а остальные принялись отбивать такт ногами, да так, что стлани заходили ходуном. И вот на поди же! Панталошка вдруг перевернулся и выставил из воды свое огромное брюхо. Другого такого не было в целом свете. С минуту все молча разглядывали рыбину, затем Снорк сказал: -- Поймал-таки я его! -- Да! -- гордо сказала его сестра. Панталошку взяли на буксир и пошли к берегу. Тем временем дождь усилился. Хемуль вымок до нитки, шляпа Снусмумрика потеряла всякий вид. -- В гроте-то сейчас, должно быть, мокренько, -- сказал Муми-тролль, сидевший на веслах. Он озяб. -- Да и мама, наверно, волнуется, -- добавил он немного погодя. -- Ты хочешь сказать, мы вроде как можем прямо сейчас отправиться домой? -- спросил Снифф. -- Ну да, и показать нашу рыбу, -- сказал Снорк. -- Возвращаемся! -- сказал Хемуль. -- Всякие необыкновенности хороши, но только на время. Страшные истории, промокания, одиночество и все такое прочее. Но в конечном счете они не дают ощущения уюта. |
Партнерские программы |
|